<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;A New Dead Sea Scroll in Stone?&#8221; (By Ada Yardeni)</title>
	<atom:link href="http://www.darkskiesblog.com/2008/07/07/a-new-dead-sea-scroll-in-stone-by-ada-yardeni/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.darkskiesblog.com/2008/07/07/a-new-dead-sea-scroll-in-stone-by-ada-yardeni/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 12 Oct 2011 13:58:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Jack Everest</title>
		<link>http://www.darkskiesblog.com/2008/07/07/a-new-dead-sea-scroll-in-stone-by-ada-yardeni/comment-page-1/#comment-221</link>
		<dc:creator>Jack Everest</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 14:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.darkskiesblog.com/?p=399#comment-221</guid>
		<description>Dan:

Here&#039;s a link to a pdf of Professor Knohl&#039;s article (in Hebrew) in &quot;Tarbiz&quot;

The original Hebrew text of the stone is said to be available in the PDF (at the end of the article)

ftp://80.179.136.36/site/tarbiz.knohl.pdf

Source for this information: http://www.hartman.org.il/SHInews_View_Eng.asp?Article_Id=162

Please keep us informed of your work re: interpretation from Hebrew.

Jack</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dan:</p>
<p>Here&#8217;s a link to a pdf of Professor Knohl&#8217;s article (in Hebrew) in &#8220;Tarbiz&#8221;</p>
<p>The original Hebrew text of the stone is said to be available in the PDF (at the end of the article)</p>
<p><a href="ftp://80.179.136.36/site/tarbiz.knohl.pdf" rel="nofollow">ftp://80.179.136.36/site/tarbiz.knohl.pdf</a></p>
<p>Source for this information: <a href="http://www.hartman.org.il/SHInews_View_Eng.asp?Article_Id=162" rel="nofollow">http://www.hartman.org.il/SHInews_View_Eng.asp?Article_Id=162</a></p>
<p>Please keep us informed of your work re: interpretation from Hebrew.</p>
<p>Jack</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan McGrew</title>
		<link>http://www.darkskiesblog.com/2008/07/07/a-new-dead-sea-scroll-in-stone-by-ada-yardeni/comment-page-1/#comment-219</link>
		<dc:creator>Dan McGrew</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 14:30:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.darkskiesblog.com/?p=399#comment-219</guid>
		<description>(שלם) Shalom,
That&#039;s great... and I appreciate all the hard work... but, I&#039;d like to see the Hebrew characters so I can translate it for myself...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(שלם) Shalom,<br />
That&#8217;s great&#8230; and I appreciate all the hard work&#8230; but, I&#8217;d like to see the Hebrew characters so I can translate it for myself&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jack Everest</title>
		<link>http://www.darkskiesblog.com/2008/07/07/a-new-dead-sea-scroll-in-stone-by-ada-yardeni/comment-page-1/#comment-206</link>
		<dc:creator>Jack Everest</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 19:04:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.darkskiesblog.com/?p=399#comment-206</guid>
		<description>Translation (Semitic sounds in caps and\or italics)
Column A
(Lines 1-6 are unintelligible)
7. [… ]the sons of Israel …[…]…
8. […]… […]…
9. [… ]the word of YHW[H …]…[…]
10. […]… I\you asked …
11. YHWH, you ask me. Thus said the Lord of Hosts:
12. […]… from my(?) house, Israel, and I will tell the greatness(es?) of Jerusalem.
13. [Thus] said YHWH, the Lord of Israel: Behold, all the nations are
14. … against(?)\to(?) Jerusalem and …,
15. [o]ne, two, three, fourty(?) prophets(?) and the returners(?),
16. [and] the Hasidin(?). My servant, David, asked from before Ephraim(?)
17. [to?] put the sign(?) I ask from you. Because He said, (namely,)
18. [Y]HWH of Hosts, the Lord of Israel: …
19. sanctity(?)\sanctify(?) Israel! In three days you shall know, that(?)\for(?) He said,
20. (namely,) YHWH the Lord of Hosts, the Lord of Israel: The evil broke (down)
21. before justice. Ask me and I will tell you what 22this bad 21plant is,
22. lwbnsd/r/k (=? [To me? in libation?]) you are standing, the messenger\angel. He
23. … (= will ordain you?) to Torah(?). Blessed be the Glory of YHWH the Lord, from
24. his seat. “In a little while”, qyTuT (=a brawl?\ tiny?) it is, “and I will shake the
25. … of? heaven and the earth”. Here is the Glory of YHWH the Lord of
26. Hosts, the Lord of Israel. These are the chariots, seven,
27. [un]to(?) the gate(?) of Jerusalem, and the gates of Judah, and … for the
sake of
28. … His(?) angel, Michael, and to all the others(?) ask\asked
29. …. Thus He said, YHWH the Lord of Hosts, the Lord of
30. Israel: One, two, three, four, five, six,
31. [se]ven, these(?) are(?) His(?) angel …. ‘What is it’, said the blossom(?)\diadem(?)
32. …[…]… and (the?) … (= leader?/ruler?), the second,
33. … Jerusalem…. three, in\of the greatness(es?) of
34. […]…[…]…
35. […]…, who saw a man … working(?) and […]…
36. that he … […]… from(?) Jerusalem(?)
37. … on(?) … the exile(?) of …,
38. the exile(?) of …, Lord …, and I will see
39. …[…] Jerusalem, He will say, YHWH of
40. Hosts, …
41. […]… that will lift(?) …
42. […]… in all the
43. […]…
44. […]…

Column B
(Lines 45-50 are unintelligible)
51. Your people(?)\with you(?) …[…]
52. … the [me]ssengers(?)\[a]ngels(?)[ …]…
53. on\against His/My people. And …[…]…
54. [… ]three days(?). This is (that) which(?) …[… ]He(?)
55. the Lord(?)\these(?)[ …]…[…]
56. see(?) …[…]
57. closed(?). The blood of the slaughters(?)\sacrifices(?) of Jerusalem. For He said,
YHWH of Hos[ts],
58. the Lord of Israel: For He said, YHWH of Hosts, the Lord of
59. Israel: …
60. […]… me(?) the spirit?\wind of(?) …
61. …[…]…
62. in it(?) …[…]…[…]
63. …[…]…[…]
64. …[…]… loved(?)/… …[…]
65. The three saints of the world\eternity from\of …[…]
66. […]… peace he? said, to\in you we trust(?) …
67. Inform him of the blood of this chariot of them(?) …[…]
68. Many lovers He has, YHWH of Hosts, the Lord of Israel …
69. Thus He said, (namely,) YHWH of Hosts, the Lord of Israel …:
70. Prophets have I sent to my people, three. And I say
71. that I have seen …[…]…
72. the place for the sake of(?) David the servant of YHWH[ …]…[…]
73. the heaven and the earth. Blessed be …[…]
74. men(?). “Showing mercy unto thousands”, … mercy […].
75. Three shepherds went out to?/of? Israel …[…].
76. If there is a priest, if there are sons of saints …[…]
77. Who am I(?), I (am?) Gabri’el the …(=angel?)… […]
78. You(?) will save them, …[…]…
79. from before You, the three si[gn]s(?), three …[….]
80. In three days …, I, Gabri’el …[?],
81. the Prince of Princes, …, narrow holes(?) …[…]…
82. to/for … […]… and the …
83. to me(?), out of three - the small one, whom(?) I took, I, Gabri’el.
84. YHWH of Hosts, the Lord of(?)[ Israel …]…[….]
85. Then you will stand …[…]…
86. …\
87. in(?) … eternity(?)/… \</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Translation (Semitic sounds in caps and\or italics)<br />
Column A<br />
(Lines 1-6 are unintelligible)<br />
7. [… ]the sons of Israel …[…]…<br />
8. […]… […]…<br />
9. [… ]the word of YHW[H …]…[…]<br />
10. […]… I\you asked …<br />
11. YHWH, you ask me. Thus said the Lord of Hosts:<br />
12. […]… from my(?) house, Israel, and I will tell the greatness(es?) of Jerusalem.<br />
13. [Thus] said YHWH, the Lord of Israel: Behold, all the nations are<br />
14. … against(?)\to(?) Jerusalem and …,<br />
15. [o]ne, two, three, fourty(?) prophets(?) and the returners(?),<br />
16. [and] the Hasidin(?). My servant, David, asked from before Ephraim(?)<br />
17. [to?] put the sign(?) I ask from you. Because He said, (namely,)<br />
18. [Y]HWH of Hosts, the Lord of Israel: …<br />
19. sanctity(?)\sanctify(?) Israel! In three days you shall know, that(?)\for(?) He said,<br />
20. (namely,) YHWH the Lord of Hosts, the Lord of Israel: The evil broke (down)<br />
21. before justice. Ask me and I will tell you what 22this bad 21plant is,<br />
22. lwbnsd/r/k (=? [To me? in libation?]) you are standing, the messenger\angel. He<br />
23. … (= will ordain you?) to Torah(?). Blessed be the Glory of YHWH the Lord, from<br />
24. his seat. “In a little while”, qyTuT (=a brawl?\ tiny?) it is, “and I will shake the<br />
25. … of? heaven and the earth”. Here is the Glory of YHWH the Lord of<br />
26. Hosts, the Lord of Israel. These are the chariots, seven,<br />
27. [un]to(?) the gate(?) of Jerusalem, and the gates of Judah, and … for the<br />
sake of<br />
28. … His(?) angel, Michael, and to all the others(?) ask\asked<br />
29. …. Thus He said, YHWH the Lord of Hosts, the Lord of<br />
30. Israel: One, two, three, four, five, six,<br />
31. [se]ven, these(?) are(?) His(?) angel …. ‘What is it’, said the blossom(?)\diadem(?)<br />
32. …[…]… and (the?) … (= leader?/ruler?), the second,<br />
33. … Jerusalem…. three, in\of the greatness(es?) of<br />
34. […]…[…]…<br />
35. […]…, who saw a man … working(?) and […]…<br />
36. that he … […]… from(?) Jerusalem(?)<br />
37. … on(?) … the exile(?) of …,<br />
38. the exile(?) of …, Lord …, and I will see<br />
39. …[…] Jerusalem, He will say, YHWH of<br />
40. Hosts, …<br />
41. […]… that will lift(?) …<br />
42. […]… in all the<br />
43. […]…<br />
44. […]…</p>
<p>Column B<br />
(Lines 45-50 are unintelligible)<br />
51. Your people(?)\with you(?) …[…]<br />
52. … the [me]ssengers(?)\[a]ngels(?)[ …]…<br />
53. on\against His/My people. And …[…]…<br />
54. [… ]three days(?). This is (that) which(?) …[… ]He(?)<br />
55. the Lord(?)\these(?)[ …]…[…]<br />
56. see(?) …[…]<br />
57. closed(?). The blood of the slaughters(?)\sacrifices(?) of Jerusalem. For He said,<br />
YHWH of Hos[ts],<br />
58. the Lord of Israel: For He said, YHWH of Hosts, the Lord of<br />
59. Israel: …<br />
60. […]… me(?) the spirit?\wind of(?) …<br />
61. …[…]…<br />
62. in it(?) …[…]…[…]<br />
63. …[…]…[…]<br />
64. …[…]… loved(?)/… …[…]<br />
65. The three saints of the world\eternity from\of …[…]<br />
66. […]… peace he? said, to\in you we trust(?) …<br />
67. Inform him of the blood of this chariot of them(?) …[…]<br />
68. Many lovers He has, YHWH of Hosts, the Lord of Israel …<br />
69. Thus He said, (namely,) YHWH of Hosts, the Lord of Israel …:<br />
70. Prophets have I sent to my people, three. And I say<br />
71. that I have seen …[…]…<br />
72. the place for the sake of(?) David the servant of YHWH[ …]…[…]<br />
73. the heaven and the earth. Blessed be …[…]<br />
74. men(?). “Showing mercy unto thousands”, … mercy […].<br />
75. Three shepherds went out to?/of? Israel …[…].<br />
76. If there is a priest, if there are sons of saints …[…]<br />
77. Who am I(?), I (am?) Gabri’el the …(=angel?)… […]<br />
78. You(?) will save them, …[…]…<br />
79. from before You, the three si[gn]s(?), three …[….]<br />
80. In three days …, I, Gabri’el …[?],<br />
81. the Prince of Princes, …, narrow holes(?) …[…]…<br />
82. to/for … […]… and the …<br />
83. to me(?), out of three &#8211; the small one, whom(?) I took, I, Gabri’el.<br />
84. YHWH of Hosts, the Lord of(?)[ Israel …]…[….]<br />
85. Then you will stand …[…]…<br />
86. …\<br />
87. in(?) … eternity(?)/… \</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

